Continúan as obras de saneamento na rúa do Ensanche de Condide.

mos1mos2

Continuan estas obras de mellora da rede da saneamento nas rúas Ullán e Ensanche incluídas no Fondo de Compensación Ambiental 2016 cun custo aproximado duns 39.000 euros dos que o concello achega uns 8.000. Na rúa do Ensanche estase a construir ademais un bo tramo de beirarrúa.

A obra da Rúa Ullán que comezou o sábado pasado xa está prácticamente rematada e co firme resposto. Foi ben valorada polos veciños a rapidez dps traballos que afectaban bastante ao tránsito de vehículos e peóns.

Viento en popa para la pala arousana.

Hace una semana se clausuraba en Catoira la sexta edición del Congreso Internacional de Entrenadores de Piragüismo en Aguas Tranquilas. Una iniciativa impulsada en el 2006 por el desde el miércoles exdirector deportivo del As Torres-Romaría Vikinga, Manuel Isorna, y que no ha parado de crecer hasta reunir a 270 congresistas de los cinco continentes habitados, con ponentes premium como el seleccionador nacional húngaro Andras Faludy o el desde agosto campeón olímpico alemán de K-4 1.000 Max Hoff. El congreso resultó el perfecto epílogo a la fantástica temporada del piragüismo arousano. Tanto por sus cifras y letras doradas como, y quizá esto sea lo más relevante, por el horizonte azul que proyectan muchos de los nombres propios y escenarios abiertos que han jalonado la actualidad del deporte de la pala en O Salnés y Baixo Ulla a lo largo del 2016.

Comenzando por los cimientos, que el curso se cierre con más palistas federados en los siete clubes de la zona -ver tabla adjunta- es una excelente noticia, solo mejorada por el hecho de la consolidación por encima de los 700 del número de canoístas y kayakistas de competición al menos durante el último lustro. Los datos facilitados por la Federación Gallega de Piragüismo sitúan en 723 la cifra en el 2012, con 715 en el 2013, 741 en el 2014, 731 en el 2015 y de nuevo 741 en el presente ejercicio.

Subamos ahora a las alturas. Con dos docenas de palistas internacionales acaba el año el sur de la ría de Arousa. Con participación en todos los Europeos y Mundiales de pista y maratón. Con ocho medallas y cuatro nombres propios. Los de los maratonianos Tono Campos (Breogán), doble campeón continental en C-1 y C-2 y subcampeón planetario de C-1, y Ramón Ferro (K. Tudense), con platas europea y mundial en la canoa doble. Y las velocistas Camila Morison (Náutico Pontecesures) y Natalia García (Breogán), subcampeonas del Mundo Sub-23 de K-4 500, barco olímpico.

Y si lo de Campos y Ferro es ya una feliz costumbre, lo de Morison y García promete grandes alegrías venideras. Hasta el punto de que Manuel Isorna incluya a ambas junto a la barbanzana del As Torres Raquel Dacosta, también Sub-23, en su terna de probables olímpicas en los Juegos de Tokio 2020. Una opinón respaldada por la mudanza de las tres a Sevilla enroladas en un equipo nacional femenino en el que también aparece la todavía canoísta juvenil de primer año del Náutico O Muíño María Pérez Aragunde.

Con el único lunar de no haber visto a Diego Romero y André Oliveira en Río, que la mitad de los internacionales arousanos en el 2016 lo fuesen siendo aún juveniles, que un club como el P. Illa reaparezca un lustro después fuera de España, y que lo haga con cuatro palistas; que el modesto P. Cambados vea lucir por vez primera en su historia la licra de España a uno de sus canteranos, el kayakista Miguel Ángel Pérez, o que Arousa arranque el curso 2016/17 con doce residentes en el Centro Galego de Tecnificación Deportiva anima a confiar en próximas fértiles cosechas.

La Voz de Galicia

Padrón tiene espacios para aparcar, pero no tan céntricos como el Campo del Souto.

csou

¿Hay alternativas para aparcar en Padrón una vez que se cierre todo el casco histórico al tráfico y al estacionamiento? Una vez leída esta información, quizás tenga su respuesta. La peatonalización de todas las calles y plazas de la zona vieja de Padrón conllevará la eliminación de 80 plazas de aparcamiento y esto es, precisamente, el principal inconveniente que esgrimen los detractores de esta medida.

Fuera del casco antiguo, estos son los grandes lugares habilitados para estacionar más cerca del centro: Campo del Souto e inmediaciones; finca situada de lado del Jardín en la vía N-550; finca del Bordel; finca de Fraizsa; zona de detrás del campo de fútbol; explanada junto a la guardería y Campo de A Barca.

Los tres primeros se llenan cualquier día de lunes a sábado. Los domingos, el Souto queda inutilizado por la celebración del mercado ambulante y los otros dos pasan a ser de pago. Lo mismo sucede con la finca de detrás del jardín, la de Fraizsa. También en el Bordel y en los accesos a Padrón desde la zona de A Ponte hay varias leiras-párking en funcionamiento los domingos, pero también de pago.

El día del mercado dominical, los únicos grandes espacios para estacionar gratuitamente son el Campo de A Barca y la explanada de la guardería municipal y calles anexas.

Para algunos, todas estas zonas de estacionamiento están «alonxadas» del centro urbano, sobre todo para realizar compras «e ir cargado coas bolsas». Para otros, en cambio, muchos conductores quieren «ter o coche de lado da porta da casa e non pode ser». Por tanto, la polémica está servida.

La corporación local aprobó la peatonalización de todo el casco antiguo, aunque ligada a una segunda fase: la de buscar alternativas de estacionamiento para las plazas que se pierden en la zona histórica, así como la mejora de algunos de esos espacios. Por ejemplo, la zona del Bordel, el entorno del jardín o el Campo de A Barca necesitan claramente una mejor iluminación e incluso una señalización adecuada, para que sean atractivos y visibles para los conductores. Además, la finca cedida al Concello en el Bordel necesita mejorar la pavimentación, ya que en la actualidad se encuentra llena de baches (en la jornada de ayer, con agua de la lluvia) y uno de los accesos también está en mal estado.

La Voz de Galicia

Un profesor y estudiantes universitarios desarrollan «Latingal», una adaptación de un diccionario que contiene más de 30.000 palabras.

latinga

El uso del móvil en las clases de cuarto de la ESO y primero y segundo de bachillerato en el Instituto de Valga no es solo una opción; es un deber. Los estudiantes matriculados este año en Latín están siendo los primeros en disfrutar de la única aplicación que traduce las palabras de la lengua de la rama itálica directamente al gallego, Latingal. Este proyecto es una iniciativa personal del profesor de Latín del centro, Raúl Gómez Pato, que ha llevado la tecnología a las aulas en las que imparte clase. «Somos Latín pero estamos en la vanguardia», bromea Pato, quien explica los orígenes de la iniciativa. «Veía como os estudantes perdían moito tempo pasando as páxinas a sabendas de que a informática permite buscas máis áxiles», cuenta.

En un momento en el que las tecnologías no consiguen plena aceptación en la Educación por las distracciones que puedan generar, el profesor del IES de Valga tiene que claro que «non aceptar o uso dos móbiles na aula é ir contracorrente». La clave la encuentra en el control que el profesorado puede hacer sobre los smartphones.

Más de 30.000 palabras.

Gómez Pato explica que la aplicación es una adaptación del único diccionario que existe del latín al gallego y que actualmente está descatalogado. Se trata de la obra del profesor José Carracedo. Cuenta con más de 30.000 palabras y contempla diversas opciones de búsqueda con la que facilitar las traducciones de los alumnos: puede hacerse tanto por palabras como aplicando los filtros de uso avanzado, que recogen las opciones «empieza por» o «termina en». «? útil para buscar palabras que levan determinados caracteres o raíces como homo», explica el profesor, muy contento con el resultado de la aplicación. Para su desarrollo, confió en cuatro estudiantes de informática de las USC. Diego Reiriz, Armando Nogueira, Denis Romasanta y Pablo Dobarro explican que tomaron como referencia aplicaciones de diccionarios como los de la RAE y la RAG.

Por el momento, la aplicación solo está disponible para Android. «En decembre faremos unha actualización e se a acollida e boa continuaremos cunha versión compatible con iOS», cuenta Pato. A pesar de que es una iniciativa pensada para sus alumnos, cualquier persona puede descargarse la app por 1,99 euros, costando el diccionario que sirvió de base entre 25 y 30 euros. «Cuenta con mucho vocabulario jurídico, por lo que puede ser útil en facultades como la de Derecho», añade. A la espera de ver como evolucionan las descargas, en sus clases ya nada sería lo mismo sin Latingal.

La Voz de Galicia